We are the Springfield Metro Center neighborhood association—from the riverfront (west) to STCC (east), and from I-291 (north) to Temple Street (south). We've been around since 1995 and have been instrumental in improving our neighborhood.
- AQCA regularly meets with downtown business owners (current and potential) to discuss neighborhood concerns & licensing.
- AQCA holds forums for local election candidates.
- AQCA organizes neighborhood cleanups.
- AQCA hosts activities with Springfield Downtown, Springfield Cultural Partnership, Springfield Museums, Spirit of Springfield, Springfield Preservation Trust.
- AQCA promotes activities in our neighborhood parks.
Asociación de Vecinos de Springfield Metro Center
Somos la asociación de vecinos del Metro Center de Springfield: desde el frente del río (al oeste) hasta el STCC (al este), y desde la I-291 (al norte) hasta la calle Temple (al sur). Estamos presentes desde 1995 y hemos contribuido a mejorar nuestro vecindario.
- La AQCA se reúne regularmente con los propietarios de negocios del centro de la ciudad (actuales y potenciales) para discutir las preocupaciones del vecindario y la concesión de licencias.
- La AQCA celebra foros para los candidatos a las elecciones locales. - La AQCA organiza limpiezas de vecindario.
- AQCA organiza actividades con Springfield Downtown, Springfield Cultural Partnership, Springfield Museums, Spirit of Springfield, Springfield Preservation Trust.
- La AQCA promueve actividades en los parques de nuestro vecindario.
We are residents intent on realizing our community’s potential. AQCA is one of 18 neighborhood councils officially tasked and supported by the city to advocate on behalf of citizens.
Please join us by contributing your ideas and dreams, skills and talents, time and energy to the cause. Come to our monthly meetings, join our committees, and help do the work that needs to be done.
¡Involúcrese!
Somos residentes empeñados en hacer realidad el potencial de nuestra comunidad. AQCA es uno de los18 consejos vecinales a los que la ciudad ha encomendado y apoyado oficialmente la defensa de los ciudadanos. Por favor, únase a nosotros aportando sus ideas y sueños, habilidades y talentos, tiempo y energía a la causa. Venga a nuestras reuniones mensuales, únase a nuestros comités y ayude a realizar el trabajo que hay que hacer.
** Restaurants, cafes, and local businesses have replaced vacant storefronts and abandoned buildings
** Empty lots are transformed into recreation and gardening oases
** Trash ends up where it belongs and not on sidewalks
** Quality affordable housing and well-maintained homes are the norm
** Residents feel safe and at peace in the absence of crime, drugs, speeding traffic, and excessive noise
** City and social services are readily available; streets are plowed whenever it snows
** Life-enriching, community-based events and opportunities fill the calendar.
Imagine un Vecindario en el que
** Los restaurantes, cafés y negocios locales han sustituido los escaparates vacíos y los edificios abandonados
** Los solares vacíos se transforman en oasis de recreación y jardinería ** La basura acaba donde debe estar y no en las aceras
** La vivienda asequible de calidad y las casas bien mantenidas son la norma
** Los residentes se sienten seguros y en paz ante la ausencia de delincuencia, drogas, exceso de tráfico y ruido excesivo
** La ciudad y los servicios sociales están fácilmente disponibles; las calles se harán cuando nieva
** Los eventos y oportunidades enriquecedores para la vida de la Comunidad llenan el calendario.
Please fill out the form to the left to sign up for our E-Blast. Currently, the AQCA board is undertaking a strategic planning effort and meeting times are fluid. When we start public in-person meetings again we will note the day and time here and in our E-Blasts.
¡Por favor, rellene el formulario de la izquierda para señalarse a nuestro E-Blast!
140 Chestnut Street, Springfield, Massachusetts 01103
Copyright © 2024 Armoury Quadrangle Civic Association - All Rights Reserved.